|
Typical Transcription
Projects Offered
-
Legal:
Court proceedings, hearings, trials. Transcripts are
legally certified for court presentation. Digital
Courtroom Proceedings -CD Recording.
-
Medical:
Medical symposiums, medical information.
-
Technical:
Client presentations, roundtables, focus groups,
seminars, meetings.
-
Advertising:
Press conferences, scripts, interviews, newspaper
advertising layout
Working
With Your Transcriptionist
Working
with Your Transcriptionist. Transcription is both an
art and a craft. It is often an integral part of
qualitative health research.
Transcriptionist must sometimes listen
repeatedly to very sensitive and/or painful interview
material. Following are some tips to consider in
working with your Transcriptionist.
To
keep transcription time to a minimum, try to bear in
mind the following points:
-
Speak clearly, slowly
and at an audible level;
-
Record in a quiet
environment;
-
Spell out any technical
words, names, etc.;
-
Start recording well
before you speak.
You
cannot do too much to ensure good sound quality.
A
good quality tape recorder with an appropriate
microphone. You may want to consult with your A/V
department in choosing your equipment. Read the manual
and know how to clean the recording head.
Practice
using your equipment. Know what it is and is not
capable of. Learn how to position the microphone and
reduce background noise.
If
you are doing group interviews, have an observer
maintain a list of speakers so that your
Transcriptionist can easily identify each voice.
Check
the quality of the sound on your audio tapes before
passing them on to your Transcriptionist. Poor quality
sound can double or even triple the time it takes to
do the transcription. (It is sometimes possible to
improve on a poor quality recording but this adds
another step in the process.)
Offer
a comfortable, secure place to work. Check and clean
the heads on your transcription machine. Provide a
headset for use with the machine. This makes for
easier listening and preserves confidentiality.
Provide
relevant information about the research.
Describe
the nature of the work before the Transcriptionist
agrees to do it. Discuss the need for confidentiality
and the measures that you will take to provide ongoing
support to your Transcriptionist.
Outline
the research objectives and provide information about
the topic of the interview (e.g., pamphlets about
specific diseases). Provide a list of terminology
(with correct and phonetic spelling) if there are
words that your Transcriptionist might be unfamiliar
with.
Work
with your Transcriptionist.
Set realistic goals for
completion of the work and respect your
Transcriptionist's need to spread out the work and/or
take frequent breaks when working with especially
sensitive material.
Be responsible for your end.
Check the transcript and correct mishearings or other
systematic problems as early on as possible. Give
positive as well as corrective feedback about the
quality of the work and the time it takes.
Listen
to your Transcriptionist.
Talk with your Transcriptionist,
on the telephone or in person, at regular intervals.
Provide your Transcriptionist with contact
information.
Ask your Transcriptionist to keep
a list of feelings or questions about the work and/or
issues for discussion. Clarify that this is an
important part of the work process. Treat what you
learn as valuable data in and of itself.
Expect that your Transcriptionist
will have opinions about the materials. Learn to
listen non-judgmentally, just as you do with research
subjects. Where appropriate, incorporate what you
learn into your analysis.
Acknowledge the importance and
implications of the work.
Consider of the implications of
transcription in your application for ethical review.
Acknowledge your Transcriptionist
and her/his labor in your conference presentations and
publications.
How
long does it take to type an audio cassette tape?
For your general guidance, one
speaks about four times faster than one can type, so a
one-hour tape should take four to six hours to
transcribe (this is based on one person speaking
clearly and following the guidelines given above).
Note, however, that this can vary greatly.
Please note that the time taken
to transcribe a tape is dependent on: Clarity of the
tape, clarity of the one speaking, regional
accents of speaker(s), speed at which one speaks, number of people speaking together with the
number and position of microphones, and content of the
tape and amount of technical terms used. There are
times when it may take much longer than this. For
instance, a one hour tape containing a speaker
dictating notes clearly and precisely directly into a
microphone, may take four hours to transcribe, whereas
a one hour tape containing a meeting with many
speakers, perhaps with only one microphone, may take
anything up to eight hours to transcribe.
|